1 00:00:05,380 --> 00:00:11,500 KRIIPSUJUKU JOONISTASIN MINA 2 00:01:02,493 --> 00:01:06,870 Pavel! - Prohhor! - Ja Gerassim! Me kolm vahvat maalrimeest. 3 00:01:06,871 --> 00:01:11,331 Kogu hingest koolis rassid, valitud saab värviskeem. 4 00:01:11,332 --> 00:01:15,806 Värvivalikust sa hooli, et kõik ilus oleks koolis! 5 00:01:15,807 --> 00:01:20,027 Kooli kogu hingest siis armastavad õppurid. 6 00:01:20,028 --> 00:01:24,234 Krohvi pindu tõhusalt, lükka pintslit lõbusalt. 7 00:01:24,235 --> 00:01:28,534 Lage võõpame kolm korda, kõik me teeme ilusaks: 8 00:01:28,535 --> 00:01:32,771 siis on kergem teadust murda, et saaks targaks iga laps. 9 00:01:32,772 --> 00:01:37,054 Kolm korda värvi lisame, sest lastelt vastust tahame, 10 00:01:37,055 --> 00:01:41,362 et tehe - kuus kord kaheksa on nelikümmend kaheksa. 11 00:01:41,363 --> 00:01:45,191 Krohvi pindu tõhusalt, lükka pintslit lõbusalt. 12 00:01:45,192 --> 00:01:49,349 Lapsed kõik et hästi teaksid, hapnik - see on H2O, 13 00:01:49,350 --> 00:01:53,507 oma rahvast lugu peaksid, tal armastust ja kuulsust tooks. 14 00:01:53,508 --> 00:01:57,718 Et looksid uut ja unistaksid, selleks kauniks teeme klassid, 15 00:01:57,719 --> 00:02:02,005 et loeksid Puðkinit kõik neist, et targemad nad oleks meist. 16 00:02:02,006 --> 00:02:06,399 Krohvi pindu tõhusalt, lükka pintslit lõbusalt. 17 00:02:08,421 --> 00:02:13,850 1. SEPTEMBER HEAD UUT ÕPPEAASTAT! 18 00:02:21,915 --> 00:02:27,588 Tervist, Gavril Ivanovitð! - Tervist, Fedja Zaitsev! 19 00:02:27,589 --> 00:02:34,147 Sel aastal oled sa meil esimene õpilane. - Aga miks ma esimene olen? 20 00:02:34,148 --> 00:02:38,319 Aga kuidas siis? Peale sinu pole siin veel kedagi. 21 00:02:38,320 --> 00:02:47,669 Tulid kõigist õpilastest esimesena, nii tulebki välja, et oled esimene õpilane. 22 00:02:48,190 --> 00:02:52,163 Oh, see on vahva! 23 00:02:53,893 --> 00:03:00,452 Nüüd olen see, nüüd olen see, kes kõigist õpilastest ees. 24 00:03:00,453 --> 00:03:07,193 Küll mitte õppimises, kuid asi pole selles, nüüd ei tule üldse kätte võtta õpikut. 25 00:03:08,323 --> 00:03:14,866 Ma olen "õ", seejärel "p", ma olen õppur esireas. 26 00:03:15,995 --> 00:03:21,332 REEGEL Punkt pannakse lause lõppu. 27 00:03:21,333 --> 00:03:27,600 Enne sõnu "kuid" ja "aga" on koma. 28 00:03:27,691 --> 00:03:31,299 Punkt ja punkt ja koma see. 29 00:03:31,301 --> 00:03:41,300 Punkt ja punkt ja koma see, miinus - kõver nina ees. 30 00:03:43,000 --> 00:03:49,900 Kepp ja kepp ja kurgike, 31 00:03:51,400 --> 00:03:55,500 välja tuli mehike! 32 00:04:08,224 --> 00:04:15,299 Oi, mida ma tegin? Kõik oli puhas, aga mina määrisin ära! 33 00:04:21,117 --> 00:04:25,077 Tere, Fedja! - Tervist, Punapea! 34 00:04:41,800 --> 00:04:45,325 Tere, lapsed! Istuge. 35 00:04:47,000 --> 00:04:52,367 Õnnitlen teid uue õppeaasta alguse puhul. 36 00:04:52,368 --> 00:04:54,338 Aitäh! 37 00:04:55,000 --> 00:05:01,227 Kas olete tähele pannud, lapsed, kui kauniks on muutunud meie kool? 38 00:05:01,228 --> 00:05:09,779 Vaadake, kui valged ja puhtad on klassid. Vaadake neid seinu! 39 00:05:11,800 --> 00:05:15,991 Kes seda tegi, lapsed? 40 00:05:15,992 --> 00:05:23,513 See, kes joonistas selle kriipsujuku, määris praegu veel ainult seina, 41 00:05:23,514 --> 00:05:29,680 kuid pidagu ta silmas: kui tal ei jätku mehisust üles tunnistada, 42 00:05:29,681 --> 00:05:36,950 määrib ta ära kogu klassi au. Kes seda tegi? 43 00:05:37,813 --> 00:05:42,050 Ahaa! Palun kõigil tõsta käed! 44 00:05:50,600 --> 00:05:54,319 Tähendab, seda tegid sina, Kapitonov? 45 00:05:54,320 --> 00:05:59,705 Nikolai Nikolajevitð, see polnud mina. Pioneeri ausõna! 46 00:05:59,706 --> 00:06:03,665 Kas ma siis tõesti...? - Vaata oma kätt. 47 00:06:03,666 --> 00:06:06,627 Oih! - Häbi, Kapitonov! 48 00:06:06,628 --> 00:06:13,332 Ütle oma isale edasi, et ma palun tal homme kooli tulla. 49 00:06:13,333 --> 00:06:21,200 Mida sina soovid? - Mina, ma ei midagi. 50 00:06:35,864 --> 00:06:39,900 Noh, ei tunnistanud üles, no ja las olla. 51 00:06:44,400 --> 00:06:51,739 "Timur ja tema meeskond". Lapsed rääkisid, et kuulus raamat. 52 00:06:52,048 --> 00:06:55,194 Kohe loeme. 53 00:06:57,141 --> 00:07:01,422 Seda raamatut ei kirjutanud Gaidar sinu jaoks, poiss! 54 00:07:01,423 --> 00:07:04,787 Ega ma teie raamatukest eriti vajagi. 55 00:07:04,788 --> 00:07:14,787 Mõtleks! Mul on neid nii palju! Mõelda, ei kirjutanud minu jaoks! 56 00:07:14,986 --> 00:07:18,760 Gaidar on vaid lastekirjanik, 57 00:07:19,266 --> 00:07:26,000 aga see siin on ikkagi A. P. Tðehhov! Klassik! Täiskasvanutele! 58 00:07:26,001 --> 00:07:28,299 A. P. TÐEHHOV "KAÐTANKA" 59 00:07:28,300 --> 00:07:31,000 Kaðtanka, ole tasa! 60 00:07:35,500 --> 00:07:41,540 Oleks veel elus! Pilt! Aga hammustab. 61 00:07:43,200 --> 00:07:46,900 Mängida on parem kui lugeda. 62 00:07:49,500 --> 00:07:56,433 Valetaja, valetaja! Valetaja! 63 00:08:22,200 --> 00:08:25,938 Pidage kinni! Nagunii ei lase ma teid minema. 64 00:08:25,939 --> 00:08:29,940 Kuidas te julgete ära minna oma komandöri juurest?! 65 00:08:41,436 --> 00:08:43,543 Tulge siia! 66 00:08:46,040 --> 00:08:51,110 Seiske, seiske! Kuhu te lähete? 67 00:09:09,370 --> 00:09:10,999 Tuld! 68 00:09:13,000 --> 00:09:17,399 Topeltlaenguga konksu pihta 69 00:09:19,413 --> 00:09:21,286 tuld! 70 00:09:29,800 --> 00:09:38,600 No ja mis siis?! Mul jätkub teietagi sõdureid. Oi, kuhu nad kadusid? 71 00:09:46,442 --> 00:09:50,383 Ei teeni seda Zaitsevit me seast küll mitte üks, 72 00:09:50,384 --> 00:09:55,264 nüüd lähme poodi tagasi, sest Zaitsev on argpüks! 73 00:09:55,265 --> 00:10:00,299 Mõtleks, valetasin! Mis selles nii erilist on? 74 00:10:00,752 --> 00:10:05,102 Ja Punapeaga ei juhtu ka midagi, noomitakse, ja kõik. 75 00:10:05,103 --> 00:10:08,916 Ei teeni seda Zaitsevit me seast küll mitte üks, 76 00:10:08,917 --> 00:10:13,105 nüüd lähme poodi tagasi, sest Zaitsev on argpüks! 77 00:10:13,106 --> 00:10:17,719 Ja neid sõdurikesi ma ka eriti ei karda. Pealegi on nad läinud. 78 00:10:17,720 --> 00:10:23,692 Olgu, nagunii tulevad tagasi. Kui ei tule, nutma ka ei hakka. 79 00:10:23,693 --> 00:10:31,999 Mänguasjadest olen ma ammu välja kasvanud. Aga kui väga tahan, mängin matrjoðkadega. 80 00:10:32,000 --> 00:10:36,826 Ära tule lähemale, ära puutu mind! 81 00:10:37,300 --> 00:10:43,021 Sa petsid õpetajat ja vedasid oma seltsimeest alt! 82 00:10:43,400 --> 00:10:48,367 Häbi! Teotus! - Vaata aga, see ka õpetab mind! 83 00:10:48,368 --> 00:10:53,889 Proovi sa veel üht sõnagi öelda ja ma võtan sind käsile! 84 00:10:53,890 --> 00:11:01,574 Fedja, kuula mind, ma tunnen sind kolmandast eluaastast alates. 85 00:11:01,575 --> 00:11:05,587 Midagi rumalat ma sulle ei soovita. 86 00:11:05,588 --> 00:11:12,313 Luba mulle, et homme hommikul tunnistad sa kõik üles. 87 00:11:12,314 --> 00:11:16,251 Ei tule mõttessegi! - Tähendab, sa oled argpüks! 88 00:11:16,252 --> 00:11:21,600 Ah või nii? Säh sulle argpüksi! Säh! Argpüks ja petis! 89 00:11:21,601 --> 00:11:25,471 Säh sulle! - Just nii, arg, arg! 90 00:11:25,472 --> 00:11:30,785 Ja see on sulle! - Meiega sa hakkama ei saa! 91 00:11:30,786 --> 00:11:35,056 Ja tõe nad, seda tea, avastavad nagunii! 92 00:11:35,057 --> 00:11:40,171 Valetad! Kuidas saab see välja tulla, kui keegi midagi ei näinud? 93 00:11:41,893 --> 00:11:50,299 Pole tõsi, mina nägin. Ei, nii ei saa. Mul tuleb sekkuda. 94 00:11:50,800 --> 00:11:53,952 Ma tean, kes mind joonistas. 95 00:11:53,953 --> 00:12:01,554 Ma kõike tean ja nagu aus kriipsujuku, ei saa ma jätta tõde vaka alla. 96 00:12:01,555 --> 00:12:09,225 Ma ei või, ma pean kaitsma Punapead ja Zaitsevi juurde minema jalamaid. 97 00:12:09,226 --> 00:12:14,999 Ja veenma teda: mitte laimata oma sõpra. 98 00:12:21,546 --> 00:12:26,713 Kes siin koputas? Ei näe ma kedagi. 99 00:12:27,056 --> 00:12:31,994 Kes tast nüüd aru saab? Ilmselt kriuksatas parkett. 100 00:12:32,613 --> 00:12:39,159 Ah, sel kõrvust kinni võtaks aga! 101 00:12:39,160 --> 00:12:43,292 Ütle nüüd, kus poisinaga! 102 00:12:43,293 --> 00:12:52,299 Just äsja värviti need seinad üle ja tema sodib söega! Lihtsalt kole! 103 00:12:52,666 --> 00:13:00,075 Õpilased - hullemad kui loomad! Lähen ruttu lappi tooma. 104 00:13:10,000 --> 00:13:17,625 Oh, mida näen? Seesama kriipsujuku, kuid tehtud kriidiga see tahvlile. 105 00:13:18,500 --> 00:13:26,139 Mind palun vabandada, et koputamata sisenen. - Palun, tulge! Mul väga hea on meel. 106 00:13:26,140 --> 00:13:34,028 Mul on teile palve. Hädaolukorra tõttu lahkuma ma pidin klassist III b. 107 00:13:34,029 --> 00:13:36,869 Millega saan teile kasulik olla? 108 00:13:36,870 --> 00:13:45,705 Palun minu tulekuni teid olla klassis III b. Mind märkas uksehoidja just. 109 00:13:45,706 --> 00:13:52,998 Kardan, et kui ta jälle tuleb klassi ja mind ei näe seal enda ees! 110 00:13:52,999 --> 00:14:01,953 Te teate, et Gavrila on juba aastais mees. Ta mõtleb siis: "Mis põrguvärk on see!" 111 00:14:01,954 --> 00:14:04,864 Teid aidata mul oleks ülim rõõm. 112 00:14:04,865 --> 00:14:11,603 Kuid olen valge kuju musta tahvli peal, jääb märkamata valge valgel seal! 113 00:14:11,604 --> 00:14:16,719 Ja see on kõik? Teisi takistusi pole? 114 00:14:16,720 --> 00:14:22,239 Te tulge minu järel, teist brünett saab kohe. 115 00:14:22,240 --> 00:14:31,790 Tahtsin kustutada, kuid ta kadus ise. Ehk vale korrusele võtsin ronimise? 116 00:14:38,700 --> 00:14:48,399 Ei veini, vaid tinti on valanud siia igal hommikul meie Gavrila. 117 00:14:48,916 --> 00:14:57,655 Tinti terviseks joome siit klaaside seest, ausa täisea ja poisinagade eest! 118 00:15:16,411 --> 00:15:19,886 Nüüd tundub, et kõik on korras. 119 00:15:20,601 --> 00:15:26,301 Mind vabandage, ma väga kiirustan. 120 00:15:44,760 --> 00:15:54,759 Kõikjal olin, kõik korrused mul tuli läbi käia, ei näinud kusagil ma mäkerdatud seina. 121 00:15:54,866 --> 00:16:02,900 Ilmselt unes nägin seda, ja lärmi lõin, ma vana lollike! 122 00:16:02,901 --> 00:16:08,146 No ütle nüüd! Mis põrguvärk on see?! 123 00:16:23,110 --> 00:16:29,585 Oh, ma peaaegu oleks teile peale astunud. - Ei häda, sellega ma olen juba harjunud. 124 00:16:29,586 --> 00:16:33,248 Mind palun vabandada, mu küsimus teid võib küll üllatada. 125 00:16:33,249 --> 00:16:36,977 Kuid ikkagi: kas olete te hobune või koer? 126 00:16:36,978 --> 00:16:41,551 Vaadake, ma täpselt isegi ei tea, kes olen ma. 127 00:16:41,552 --> 00:16:47,800 Kuid poiss kindel oli, et kriipseldas mind siia tüüpilise lõvina. 128 00:16:47,801 --> 00:16:49,883 Mis siis ikka, nii võib olla. 129 00:16:49,884 --> 00:16:54,500 Arvestades seda, et kunstnik teile kaheksa jalga andis - nii lahke - 130 00:16:54,501 --> 00:16:57,476 saaksite jooksus vägagi kiire olla? 131 00:16:57,477 --> 00:17:01,559 Kas poleks võimalik, kuna mul on rutt, mind ratsa sõita laske? 132 00:17:01,560 --> 00:17:03,880 Muidugi, mis jutt! 133 00:17:06,683 --> 00:17:14,839 Nüüd, kaheksajalgne, tuulena lenda! Olen täis lootust, tunnen ärevust endas. 134 00:17:14,840 --> 00:17:20,549 Ma usun, et reeturiks Zaitsev ei hakka, olemast ausad ka lapsed ei lakka. 135 00:17:20,550 --> 00:17:29,880 Ma tean, et ka Zaitsevil olema peab südames tunne, mis aus on, mis hea. 136 00:17:30,000 --> 00:17:31,700 STOPP 137 00:17:31,710 --> 00:17:37,369 Märgi järgi siin hobustele läbipääsu pole, ring ja minu pea. 138 00:17:37,370 --> 00:17:42,599 Te nagu rohkem koera moodi oleks, kel on lõvi pea. 139 00:17:50,000 --> 00:17:56,132 Oh, minu ratsu, äraarvamata tõugu! Mida saaksin teile tänuks teha? 140 00:17:56,133 --> 00:18:03,519 Mis eelistus - mis annab teile jõudu, kas suhkur, oder, kaer või toores liha? 141 00:18:03,520 --> 00:18:06,570 Oh, halastust, see tühiasi! 142 00:18:29,488 --> 00:18:32,559 Noh, tervist, Fedja Zaitsev! 143 00:18:32,560 --> 00:18:36,173 Oih! - Näed, tulingi. 144 00:18:36,586 --> 00:18:38,572 Kes sa oled? 145 00:18:38,573 --> 00:18:43,239 Olen punkt ja punkt ja koma see, ma miinus - kõver nina ees. 146 00:18:43,240 --> 00:18:48,092 Kepp ja kepp ja kurgike, sest välja tulnud mehike. 147 00:18:48,093 --> 00:18:53,225 Ma pole kunagi just seda "koma" võõrastesse asjadesse toppinud 148 00:18:53,226 --> 00:19:01,399 ja protesteerin - süü tuleb võtta omaks! Ma tean, kes mind seinale on toppinud! 149 00:19:02,800 --> 00:19:06,812 Fjodor Zaitsev, sa pead üles tunnistama. 150 00:19:06,813 --> 00:19:11,945 Ei tunnista. Kah mõni asi - valetasin! 151 00:19:11,946 --> 00:19:19,425 Ja jään valetama! Lõpuni! Meelega valetan! Valetan, valetan, valetan! 152 00:19:19,426 --> 00:19:25,452 Ai-ai-ai-ai! Kas sulle pole räägitud, et sellistele poistele nagu sina 153 00:19:25,453 --> 00:19:30,225 on olemas kohutav valede tsaaririik. 154 00:19:30,226 --> 00:19:34,601 Ja seal on sinu õige koht. - Aga ma ei karda. 155 00:19:34,900 --> 00:19:37,575 Kasvatate, aga ise valetate. 156 00:19:37,576 --> 00:19:44,572 Mul on geograafias kõik neljad. Pole sellist tsaaririiki, mitte kusagil! 157 00:19:44,573 --> 00:19:51,355 Noh, kus see on? Näidake, näidake mulle, noh! 158 00:19:51,356 --> 00:19:56,124 Kuid ma ei öelnud, et see tegelikult eksisteeriks, Fedja. 159 00:19:56,307 --> 00:20:04,300 Ma ei valetanud, ma ütlesin seda... välja mõeldes. 160 00:20:11,413 --> 00:20:16,000 Halloo, halloo! Siin Valede Tsaaririik! 161 00:20:16,001 --> 00:20:18,092 Mis? - Mis? - Mis see on? 162 00:20:18,093 --> 00:20:20,959 Sellel lainel pole see kunagi häält teinud. 163 00:20:20,960 --> 00:20:28,900 Siin Valede Tsaaririik. Teadaanne! Valede riigi saatkonda 164 00:20:28,901 --> 00:20:35,545 vajatakse täienduseks hästi valetada oskavat poissi. 165 00:20:35,546 --> 00:20:43,024 Poiss saab seal aadliseisuse ja elab täies luksuses. 166 00:20:43,025 --> 00:20:49,691 Suurepärases palees, ja toiduks on seal vitamiin C. 167 00:20:49,792 --> 00:20:59,791 Peale selle saab ta veel peale kreemitortide jäätist kõigis sortides. 168 00:20:59,999 --> 00:21:09,998 Mandlid, pähklid Türgimaalt, moos ja küpsised, halvaa. 169 00:21:10,440 --> 00:21:18,626 Kompotte, neli purki mett ja veel hulgim mullivett. 170 00:21:18,728 --> 00:21:28,727 Ei sind niisama vastu võeta - ukse juures seistes tõota: 171 00:21:28,813 --> 00:21:35,318 "Valetame, see jääbki nii, seitse kord kaheksa on kakskümmend viis." 172 00:21:35,319 --> 00:21:40,559 Kuula, Fedja! Fedja! Kas sinna tahad sa tõepoolest minna? 173 00:21:40,560 --> 00:21:43,553 Ja kuidas veel?! Muidugi tahan. 174 00:21:50,270 --> 00:21:53,570 Noh, kaelarätt võib jääda maha. 175 00:21:54,000 --> 00:22:00,282 Ta läks! Üksi seisan ma siin nüüd, endalt küsin - on see minu süü? 176 00:22:00,283 --> 00:22:08,546 Kas tõesti ta ei naase eal? Ja kogu eluks valedesse hukkub seal? 177 00:22:08,547 --> 00:22:11,536 Järele talle! Järele talle! 178 00:22:11,537 --> 00:22:17,499 Valetame, see jääbki nii, seitse kord kaheksa on kakskümmend viis. 179 00:22:52,000 --> 00:22:54,770 Peatuge! Peatuge! 180 00:23:42,996 --> 00:23:46,473 TÕMMATA 181 00:23:47,240 --> 00:23:52,800 Kuidas siis nii? On ju kirjutatud: tõmmata. 182 00:24:00,200 --> 00:24:02,301 TÕMMATA 183 00:24:06,493 --> 00:24:08,540 Oh, olen nii väsinud! 184 00:24:08,800 --> 00:24:14,999 Nüüd tuleb puhata, ja puhanuna ust jälle enda poole kangutada. 185 00:24:25,477 --> 00:24:33,319 Teie Majesteet, lubage kanda ette, tõld Fedja Zaitseviga läheneb paleele. 186 00:24:33,320 --> 00:24:40,026 Öelge, härra Ülim Valetaja, mis näoilmet te mul soovitate antud juhul, 187 00:24:40,027 --> 00:24:43,400 et oleks kõik kuis vaja? 188 00:24:44,000 --> 00:24:47,247 Te lahkel loal, Teie Majesteet, 189 00:24:47,248 --> 00:24:57,130 ma teile julgeks soovitada just jumalikku naeratust. 190 00:24:59,186 --> 00:25:04,360 Paaþ, too siia mu jumalik naeratus! 191 00:25:11,631 --> 00:25:15,333 Loll! Mida sa mulle tõid? 192 00:25:15,334 --> 00:25:21,386 Ma palusin tuua jumalik naeratus, number üheksa, aga mis see on? 193 00:25:21,387 --> 00:25:26,251 Number neliteist - kuninglik igavus! 194 00:25:26,252 --> 00:25:33,300 Selle ma tellisin spetsiaalselt avalikeks hukkamisteks ja estraadikontsertiteks. 195 00:25:33,301 --> 00:25:36,198 Mina ei puutu siin asjasse, Teie Majesteet. 196 00:25:36,199 --> 00:25:43,119 Kui siia sõitis see vuntsidega sõjaväelane, ise nagu kass samovari peal, 197 00:25:43,120 --> 00:25:48,940 vajas ta millekski lapselikku naiivsust. Rippus vuntsipidi kapi küljes, ajas kõik segi. 198 00:25:48,991 --> 00:25:52,213 Kass samovaris?! 199 00:25:52,573 --> 00:25:59,890 Ma sind õpetan su jultumuse eest! Sa pole enam paaþ! 200 00:25:59,891 --> 00:26:06,692 Ma nimetan su õukonna korstnapühkija õpilaseks! 201 00:26:18,315 --> 00:26:25,672 Tule mulle lähemale, Fedja Zaitsev. 202 00:26:26,796 --> 00:26:32,618 Lähemale, lähemale. 203 00:26:32,802 --> 00:26:35,223 Lähemale! 204 00:26:36,000 --> 00:26:42,903 Oh, milline sa oled! Sa meeldid mulle. 205 00:26:42,904 --> 00:26:49,300 Kohe on näha, et sa oled julge ja mehine poiss. 206 00:26:49,301 --> 00:26:56,564 Sa mitte ainult ei valetanud, vaid ka reetsid oma seltsimehe. 207 00:26:56,565 --> 00:27:01,206 See on tõeline kangelastegu! 208 00:27:02,300 --> 00:27:04,071 Aga ma ju... 209 00:27:04,072 --> 00:27:09,081 Võid mulle rääkimata jätta, ma tean juba kõike. 210 00:27:09,082 --> 00:27:16,698 Ja ma nimetan su oma paaþiks! 211 00:27:59,603 --> 00:28:06,558 Eh! Ma olen rääkiv papagoi, ma olen ehtne papagoi, üks ime-imeline lind ma. 212 00:28:06,559 --> 00:28:12,213 Eh! Ära nuta, ära karju, morssi veena jooma harju! 213 00:28:15,115 --> 00:28:23,590 Kuula, papagoike, miks nad kõik ehmusid? Noh, ja nüüd lendasid sina minema. 214 00:28:24,007 --> 00:28:28,236 Papagoi, ütle neile, et ma ei puutu kedagi. 215 00:28:36,529 --> 00:28:43,270 Nad räägivad, et sa algul meelitad enda juurde ja siis kiviga... 216 00:28:43,271 --> 00:28:48,592 Ausõna, ei puutu! - Petad. 217 00:28:48,593 --> 00:28:50,990 Ma ei valeta mitte kunagi. 218 00:28:59,510 --> 00:29:02,491 Mida ma nii naljakat ütlesin? 219 00:29:02,610 --> 00:29:11,919 Ma ütlesin neile, et sa ei valeta kunagi. 220 00:29:11,920 --> 00:29:13,999 Mis siin naljakat on? 221 00:29:14,466 --> 00:29:24,210 No jaa, loomulikult, ma ei valeta kunagi. Seda et, peaaegu mitte kunagi. 222 00:29:27,900 --> 00:29:31,900 See olen mina, kes on kõiges süüdi. 223 00:29:31,910 --> 00:29:37,130 Ma ei suutnud veenda last, ma ei leidnud teed lapse südamesse. 224 00:29:37,131 --> 00:29:44,665 Ja nüüd on ta üksi õudses riigis, kus seitse korda kaheksa on ainult kakskümmend viis. 225 00:29:44,666 --> 00:29:50,422 Ja ka selle, mida on talle õpetatud, unustab ta varsti. 226 00:29:50,423 --> 00:29:54,479 Kiirustades jättis Fedja õpikud koju. 227 00:29:54,480 --> 00:30:03,065 Siin tema portfellis on ülesannete vihik, tindiplekkidega. Vaene, vaene poiss! 228 00:30:03,066 --> 00:30:09,505 Punktist A väljus kaubarong, punktist B tuli talle vastu kiirrong. 229 00:30:09,506 --> 00:30:15,593 Ei! Mõeldagi ei saa ma piinadeta, et võõraks poisile jääb teadus 230 00:30:15,594 --> 00:30:21,599 ja et ta teada iialgi ei saa, kus kohtuda neil käsib seadus. 231 00:30:22,840 --> 00:30:29,990 Fedjaga me köidetud kui nähtamatu paelaga, mul kohustus on teda aidata. 232 00:30:40,146 --> 00:30:45,550 Lenda, kullake, sel tähtsal viivul, mu paber-kangelane kaitsev! 233 00:30:45,551 --> 00:30:50,980 Lenda teatega, mis sinu tiivul, ja leia Fedja Zaitsev! 234 00:31:24,091 --> 00:31:27,100 See on paberist tuvi! 235 00:31:33,986 --> 00:31:37,999 Oh, kui minuga siin oleks mu ustavaim ragulka! 236 00:31:55,520 --> 00:31:58,470 Ainult mitte mööda põrutada! 237 00:32:12,890 --> 00:32:20,639 Kirjuta selle saba pöördele, millega saan sind aidata? Kriipsujuku. 238 00:32:20,640 --> 00:32:25,640 Kas kellelgi on sulge? - Oih, palun! 239 00:32:43,440 --> 00:32:48,678 Valede riigis on isegi väga mõnus. F. Z. 240 00:32:48,679 --> 00:32:54,162 Issi, issi, mis on sinna kirjutatud? - See pole laste jaoks. 241 00:33:15,343 --> 00:33:18,858 Paaþ, anna mulle lapselik naiivsus. 242 00:33:38,640 --> 00:33:45,732 Teie Majesteet! Minu isa on austatud ja tark valitseja 243 00:33:45,733 --> 00:33:52,836 Laimu Kuningriigis, kes oli alati sõber teie kadunud isakesega, 244 00:33:52,837 --> 00:33:58,299 Valede Tsaaririigi suure valitsejaga. 245 00:34:04,600 --> 00:34:08,223 Anna sügav huvitatus! 246 00:34:08,224 --> 00:34:16,226 Sügava huvitatuse ilme, mis ilmus teie palgele, 247 00:34:16,227 --> 00:34:19,066 annab mulle julgust jätkata. 248 00:34:22,561 --> 00:34:25,077 Võluv piinlikkus! 249 00:34:27,200 --> 00:34:35,932 Meie kahe maailmariigi liit on ka meie südamete ühendus. 250 00:34:35,933 --> 00:34:38,640 Olen nõus. 251 00:34:40,728 --> 00:34:47,615 Vabandage, Teie Majesteet, kuid ma pean oma ettepaneku tagasi võtma. 252 00:34:47,616 --> 00:34:49,505 Miks? 253 00:34:49,506 --> 00:34:58,750 Ma arvan, et kahe abikaasa kohta on täiesti piisav ka üks paar vuntse. 254 00:35:09,960 --> 00:35:15,899 Mis temaga juhtus? Lurjus! 255 00:35:15,900 --> 00:35:19,265 Kuidas sa julgesid midagi niisugust teha? 256 00:35:19,266 --> 00:35:25,299 Aga vanaema, ma üldse ei... Pioneeri ausõna, kas ma siis... 257 00:35:25,400 --> 00:35:31,185 Kas sinu meelest ilmusid vuntsid iseenesest? 258 00:35:31,186 --> 00:35:37,092 Iseenesest ilmuvad vuntsid ainult meestele. 259 00:35:37,093 --> 00:35:46,310 Teie õnn, et olete tsaarinna, mitte tsaar. Kui te oleksite tsaar, ma teeks teile 260 00:35:47,026 --> 00:35:53,068 tuule alla! - Välja minu paleest! 261 00:35:56,613 --> 00:36:03,440 Seitse korda kaheksa on viiskümmend kuus! Voh! 262 00:36:11,265 --> 00:36:18,600 Meie uusim käskijanna nagu tema isagi, käsib töötada meil ikka koidust koiduni. 263 00:36:18,601 --> 00:36:22,300 Lõppemas kui on laupäev, siis ka tööde lõpp on käes. 264 00:36:22,301 --> 00:36:24,305 Pühapäev ees terendab. 265 00:36:24,306 --> 00:36:27,712 Ja me iludus tsaarinna - rahva emme - täiel rinnal 266 00:36:27,713 --> 00:36:29,776 vahva peo meil korraldab. 267 00:36:29,777 --> 00:36:33,198 Maalrid kutsutud on sinna ja ka sepad võivad minna, 268 00:36:33,199 --> 00:36:35,385 kohe kõik töötegijad: 269 00:36:35,386 --> 00:36:39,453 plekksepad ja ehitajad. - Muidu sepad, tündersepad. 270 00:36:39,700 --> 00:36:42,770 Pallipeole kiirustavad. 271 00:36:43,800 --> 00:36:48,429 Öelge mulle seda te, et mis pallid on siis need? 272 00:36:48,430 --> 00:36:52,400 Miskit keerulist seal pole, palli kinni püüdnud oled... 273 00:36:52,401 --> 00:36:56,500 Seda saad siis otsekohe, milline su soov ka poleks. 274 00:36:58,038 --> 00:37:03,492 Oh, see on kindlasti maitsev! - Tahad tükikest? 275 00:37:03,493 --> 00:37:07,332 Ei, onuke, ma ei rääkinud leivast, vaid tordist. 276 00:37:07,333 --> 00:37:10,950 Arvan, et see on väga maitsev. 277 00:37:11,000 --> 00:37:16,999 Mina arvan samamoodi. Kuid kordagi pole proovida saanud. 278 00:37:17,000 --> 00:37:23,092 Aga miks te neid siis teete? - Kuidas miks? Tsaarinna lauale, poiss. 279 00:37:23,093 --> 00:37:29,239 Ja ise sööte paljast leiba milletagi? Kuidas milletagi? Soolaga! 280 00:37:29,240 --> 00:37:33,679 Halvasti elate. - Nii nagu kõik, mitte halvemini. 281 00:37:33,680 --> 00:37:41,262 Muidugi, kui mul õnnestub pall kinni püüda, siis tõepoolest on eluke ilus. 282 00:37:41,263 --> 00:37:48,145 Saan kõike, mida soovin! - Aga mis pallid need siiski on, onuke? 283 00:37:48,146 --> 00:37:54,750 Tule homme palee väljakule ja näed kõike ise. 284 00:38:06,390 --> 00:38:10,600 Anna mulle number kolm - ammendamatu lahkus. 285 00:38:15,533 --> 00:38:22,299 Oh, mu head, toredad alluvad. 286 00:38:24,053 --> 00:38:31,185 Te olete kogu selle nädala ausalt töötanud oma tsaarinna jaoks. 287 00:38:31,186 --> 00:38:40,304 Selle eest käskisin ma teile valmis panna hulgaliselt... mida? 288 00:38:40,305 --> 00:38:42,452 Palle. 289 00:38:42,453 --> 00:38:47,812 Uusi, uusi. - Uusi õnnepalle! 290 00:38:47,813 --> 00:38:54,254 On selliseid riike, kus inimesed püüdlevad ühise õnne poole kogu rahvale. 291 00:38:54,255 --> 00:38:56,800 On narrid! 292 00:38:59,200 --> 00:39:06,540 Kuidas nad ei mõista, et kui neil on üks ühine õnn kõigi jaoks, 293 00:39:06,541 --> 00:39:15,423 siis jääb igaühele... mis? Noh, näete, selline killuke! 294 00:39:15,424 --> 00:39:24,000 Meie maal võib igaüks saada oma isikliku õnne, 295 00:39:24,001 --> 00:39:26,816 ja seda mitte kellegagi jagada. 296 00:39:26,817 --> 00:39:36,465 Selleks, et õnne lihtsalt saada, tuleb... mida? Ah jaa! Püüda pall kinni. 297 00:39:36,466 --> 00:39:41,889 Ja nendest pallidest teie jaoks ei olnud mul kahju. 298 00:39:41,890 --> 00:39:46,132 Lihtsalt püüdke, mu sõbrad! 299 00:39:46,133 --> 00:39:49,502 Õnnepallid! 300 00:39:49,503 --> 00:39:55,679 Ta räägib ju lollusi! Meil oli koolis õnne üle lausa arutelu. 301 00:39:55,680 --> 00:40:00,886 Ja kõik lapsed leidsid, et õnn peab kindlasti olema ühine. 302 00:40:00,887 --> 00:40:05,286 Ainult üks poiss, Valka Dobrovolski ei olnud nõus. 303 00:40:05,287 --> 00:40:10,163 Õnn, nagu ta ütles, ei pea olema üldine, vaid kollektiivne. 304 00:40:10,740 --> 00:40:15,439 Suur Mullipuhuja! Bluffijate Pealik! 305 00:40:15,440 --> 00:40:20,584 Hei-hei! Nüüd hakkan ma puhuma teie jaoks 306 00:40:20,585 --> 00:40:26,225 esimest partiid võlutud palle. 307 00:40:26,226 --> 00:40:32,299 Püüdke palle! Püüdke oma õnne! 308 00:40:32,693 --> 00:40:38,332 Te võite soovida kõike, mida tahate. 309 00:40:38,333 --> 00:40:43,159 Pidage meeles vaid üht tingimust: 310 00:40:43,160 --> 00:40:53,100 te peate jõudma oma soovi välja öelda enne, kui pall lõhkeb. 311 00:41:32,131 --> 00:41:37,200 Ma tahan... - Ma tahan... - Mina tahan... 312 00:41:41,163 --> 00:41:43,470 Ma tahan... 313 00:41:45,620 --> 00:41:47,185 Noh, mis? 314 00:41:47,186 --> 00:41:53,742 Lõhkes, jälle ei jõudnud. Ometi oli mul nii lühike soov. 315 00:41:53,743 --> 00:41:58,671 Vaid üks sõna - kuulsus. 316 00:42:00,198 --> 00:42:04,438 Minu soov on veel lühem - võim! 317 00:42:07,386 --> 00:42:16,932 Teil on ju hästi, nii lühikese sooviga võite täiesti loota edule. Aga mina? 318 00:42:16,933 --> 00:42:22,811 Minu soov on nii üüratu! - Milline siis? 319 00:42:22,812 --> 00:42:32,811 Saada ots otsaga kokku ja hoida leivakoorikut ka mustadeks päevadeks. 320 00:42:38,853 --> 00:42:45,492 Härra Ülim Valetaja! Bluffijate Pealik palus talle eraldada veel kaks tükki seepi. 321 00:42:45,493 --> 00:42:50,732 Aitab ühestki tükist. Las puhub väiksemaid mulle. 322 00:42:50,733 --> 00:43:00,100 Mulle tundub, et millestki ei tohiks kahju olla, kui jutt käib rahva õnnest. 323 00:43:02,000 --> 00:43:11,911 Mõelda vaid, et mitte keegi neist ei aima, et need on kõige tavalisemad seebimullid. 324 00:43:17,293 --> 00:43:21,529 Need on ju kõige tavalisemad seebimullid! 325 00:43:21,530 --> 00:43:26,332 Onu pagar, ärge uskuge, need pole mingid õnnepallid. 326 00:43:26,333 --> 00:43:30,265 Vanaeit petab teid. - Milline vanaeit? 327 00:43:30,266 --> 00:43:34,999 Tsaarinna. - Sa oled hulluks läinud, poiss! 328 00:43:35,000 --> 00:43:40,900 Nojah, vanaeit! Ta kannab maske. Ma töötasin tema paaþina. 329 00:43:42,369 --> 00:43:47,945 Miks te mind ei usu? Ta andis mulle, kui tahate teada, kõrvakiilu. 330 00:43:47,946 --> 00:43:53,801 Selge, hullumeelne! - Ei, teie olete siin kõik hullud! 331 00:43:53,802 --> 00:44:00,452 Kas saab siis püüda seebimulle? Ja kui te ka püüate, nagunii midagi sellest ei tule. 332 00:44:00,453 --> 00:44:04,088 Hei, püüdke, püüdke, püüdke! 333 00:44:04,089 --> 00:44:13,900 Mis niimoodi välja tuleb? Kas mind tõesti mitte keegi enam mitte kunagi ei usu? 334 00:44:14,200 --> 00:44:18,456 Pole midagi, ma kohe tõestan neile. 335 00:44:18,457 --> 00:44:26,100 Püüan palli kinni ja ütlen: "Pall, pall! Tee nii, et mul kasvaks hoobilt habe maani." 336 00:44:26,101 --> 00:44:34,299 Ja mitte midagi ei kasva, ning kõik näevad, et ma räägin tõtt, aga neid petetakse. 337 00:44:36,800 --> 00:44:40,957 Püüda pole kunst, kuid kinni hoida on raske. 338 00:44:40,958 --> 00:44:45,299 Aga ilmselt on see kuidagi ikkagi võimalik? 339 00:44:46,575 --> 00:44:56,574 Kuidas hoida tagasi küll mureohkeid suudaks? Tal on seal hea. Kui halb! Mis seda muudaks? 340 00:44:56,786 --> 00:45:01,265 Kas tõesti mitte midagi? Ei ühtki väikest kirja veel? 341 00:45:01,266 --> 00:45:06,299 Ka selle tuviposti teel ei saa ma temalt ridagi? 342 00:45:12,420 --> 00:45:15,305 Kallis Kriipsujuku, aita! 343 00:45:15,306 --> 00:45:20,705 Sa ehk tead, kuidas hoida seebimulli käes, 344 00:45:20,706 --> 00:45:25,500 et see ei lõhkeks, aga muidu on mul väga halb. F. Z. 345 00:45:25,501 --> 00:45:33,800 Kuidas hoida seebimulli käes? Tõesti raske ülesanne. 346 00:45:33,910 --> 00:45:39,752 Te ehk aitate ja annate mul nõu, et leida lahendust? Mul käib see üle jõu. 347 00:45:39,753 --> 00:45:45,953 Ma arvan, et vaid kaasaegne teadus võib anda vastust teie küsimusele. 348 00:45:46,146 --> 00:45:49,795 Mis teie arvate, matemaatikast ei leia ma midagi? 349 00:45:49,796 --> 00:45:52,599 Matemaatikast? Vähe usutav. 350 00:45:52,600 --> 00:45:56,600 Aga geograafiast? - Samuti mitte. 351 00:45:57,400 --> 00:46:02,209 Füüsika mängudes ja lõbustustes. - See on just see, mida teil on vaja. 352 00:46:02,210 --> 00:46:10,439 Muna pudelis, ujuv nõel, kuidas lõigata klaasi tavaliste kääridega. 353 00:46:10,440 --> 00:46:18,881 Kuidas hoida käes seebimulle. Hurraa! Kuidas hoida käes seebimulle? 354 00:46:18,882 --> 00:46:26,000 Pange kätte villased kindad, ja te saate mitte ainult võtta seebimulle kätte, 355 00:46:26,001 --> 00:46:31,492 vaid ka visata õhku ja jälle püüda nagu palli. 356 00:46:31,493 --> 00:46:41,492 Kindad kätte! Täitsa lihtne seadus! - Hurraa! Hurraa! Olgu tervitatud teadus! 357 00:46:52,560 --> 00:46:58,319 Härra võlur, me kutsusime teid salajasele nõupidamisele, 358 00:46:58,320 --> 00:47:05,599 et ükski kõrvaline kõrv ei kuuleks meie jutuajamist. 359 00:47:05,600 --> 00:47:09,420 Kas te olete tõesti võlur, härra Võlur? 360 00:47:20,000 --> 00:47:24,109 Tänan! Ärge nähke vaeva. Teiega võin ka sellisena rääkida. 361 00:47:24,110 --> 00:47:28,255 Härra Võlur, ustavad inimesed kandsid mulle ette, 362 00:47:28,256 --> 00:47:35,241 et üks vastik poiss võib iga minut hävitada meie tsaaririigi. 363 00:47:35,242 --> 00:47:42,523 Väike kurjategija leidis võimaluse püüda seebimulle villa abil. 364 00:47:42,524 --> 00:47:49,012 Aga mõistate ju isegi, mis selle tõttu toimuma hakkab?! - Mis nimelt? 365 00:47:49,013 --> 00:47:54,250 Poiss püüab kogu rahva ees seebimulli. 366 00:47:54,251 --> 00:47:59,399 Poiss käsib kõigi ees täita mullil oma soov. 367 00:47:59,400 --> 00:48:05,506 Aga mull ei tee kogu selle rahva ees mitte midagi! 368 00:48:05,507 --> 00:48:09,863 Ja inimesed saavad aru, et me neid petame. 369 00:48:09,864 --> 00:48:16,947 Ja kogu Valede Tsaaririik lõhkeb nagu seebimull! 370 00:48:19,600 --> 00:48:22,559 Millega saan teile kasulik olla? 371 00:48:22,560 --> 00:48:30,615 On vaja, et poisi soov täituks. - Kogu rahva ees. 372 00:48:31,183 --> 00:48:40,890 Eh-eh-hei, püüdke palle! Püüdke oma õnne. 373 00:48:42,666 --> 00:48:48,699 Hei-hei! Te kõik mõtlete, et ma valetan. 374 00:48:48,700 --> 00:48:55,145 Aga ma püüan praegu kinni selle lollaka õnnepalli, ja te näete, 375 00:48:55,146 --> 00:48:58,810 et see on lihtsalt seebimull. 376 00:48:58,811 --> 00:49:03,259 Kuula, poiss, nemad seal kutsusid välja võluri. 377 00:49:03,260 --> 00:49:09,105 Kui sa püüad palli, täitub tõepoolest iga su soov. 378 00:49:09,106 --> 00:49:13,400 Nii et vaata, ära läbi põru. - Kas võlur on tõeline? 379 00:49:13,401 --> 00:49:15,705 Puust lõvi paneb aevastama. 380 00:49:15,706 --> 00:49:19,499 Aga olgu kokku lepitud: mida soovid, pool saab mulle. 381 00:49:19,500 --> 00:49:26,160 Mida oleks mul kõige parem soovida? 382 00:49:27,560 --> 00:49:31,320 Lase pallid tulema! 383 00:49:50,453 --> 00:49:58,599 Härra Võlur, kas te olete kindel, et suudate täita tema mistahes soovi? 384 00:49:58,600 --> 00:50:06,480 Suvatsege mitte muretseda, Teie Majesteet. 385 00:50:06,481 --> 00:50:12,652 Teie Majesteet, lubage minutiks pikksilma. 386 00:50:12,653 --> 00:50:19,299 Issand, no mis see on? Tõepoolest, mis ta ometi venitab? 387 00:50:20,700 --> 00:50:25,480 Tasa, tasa! Ta hakkab soovima. 388 00:50:38,300 --> 00:50:47,299 Meil vedas, et tegemist on poisikesega. Vaadake, millist mõttetut träni ta soovib! 389 00:50:59,000 --> 00:51:07,478 Pall, pall, mulle pole midagi tarvis. Kui sa oled tõesti maagiline, tee nii, 390 00:51:07,479 --> 00:51:16,479 et kõik mõistaksid, et oled tavaline seebimull ja et Valede Tsaaririik lõhkeks koos sinuga. 391 00:51:16,480 --> 00:51:22,999 Ja palun, tee veel nii, et tänane päev pöörduks üleeilseks. 392 00:51:23,000 --> 00:51:28,720 Et ma jälle oleksin koolis oma klassis. 393 00:51:41,811 --> 00:51:45,354 Nüüd sain küll jamaga hakkama. 394 00:51:59,487 --> 00:52:07,044 Tere, lapsed! Õnnitlen teid uue õppeaasta alguse puhul. 395 00:52:07,045 --> 00:52:13,609 Kas olete tähele pannud, lapsed, kui kauniks on muutunud meie kool? 396 00:52:13,610 --> 00:52:18,719 Vaadake, kui valged ja puhtad on klassid. 397 00:52:18,720 --> 00:52:27,027 Vaadake neid seinu! Kes seda tegi? 398 00:52:28,880 --> 00:52:32,720 Kriipsujuku joonistasin mina. 399 00:52:39,206 --> 00:52:41,472 Jutustas Pastella